Subject: first loss tranche econ. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: first loss tranche, second loss tranche Заранее спасибо |
Может быть, это имеет отношение к страхованию? "транш по первому страховому случаю", "транш по второму страховому случаю" |
You need to be logged in to post in the forum |