DictionaryForumContacts

 Дима

link 23.02.2007 11:12 
Subject: Немцы, помогите!
Помогите, пожалуйста, перевести фразу из художественного текста: Man wird mir hier sogleich einwerfen, dass ... es um das Licht schlecht bestellt sein muss, das von keinem Schatten weiЯ noch wissen will.
По контексту речь о том, что не бывает полной гармонии.
Я приблизительно догадываюсь, что это означает что-то типа: свет установлен неправильно, если он не оттеняется. Но хотелось бы передать стиль, а я не совсем до конца понимаю грамматическую конструкцию.
Заранее спасибо!

 denghu

link 23.02.2007 11:14 

 Дима

link 23.02.2007 11:17 
Извините! :)
Ошибся
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo