Subject: BREAKERS FRAME SIZE RATED CURRENT CODE Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: пишу Caps Lock-om, так как это - заголовок в таблице. Под этим заголовком - A, B, C, D. И все! Напротив этого столбца - только еще 1 столбец с заголовком FRAME SIZE RATED CURRENT и цирками внизу 125. 250, 630, 1250. Может какие-то знаки препинания утеряны и это типоразмер выключателя, код номинального тока? .... все равно что попало.... Заранее спасибо |
имхо код номинального тока по типогабаритам выключателей |
Enote - Вы - гений!!! Пасибо большое за то, что Вы всегда в нужное время и в нужном месте с нужными словами понимания и поддержки! |
А можно абсолютно глупый вопрос - это не может быть код типогабарита выключателя по номинальному току? |
нет обычно один типогабарит для разных номинальных токов, а не разные типогабариты для одного тока т.е. классификация сначала по типогабариту, потом по току |
Спасибо в очередной раз! |
You need to be logged in to post in the forum |