DictionaryForumContacts

 Galiana

link 19.02.2007 14:44 
Subject: настоящим просим Вашего одобрения
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

настоящим просим Вашего одобрения на сдачу в субаренду...

Заранее спасибо!

 d.

link 19.02.2007 14:49 
we request your approval to sublease ...

 Faith24

link 19.02.2007 14:53 
we hereby request your approval to sublease the (объект)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo