DictionaryForumContacts

 Мишель

link 16.02.2007 12:21 
Subject: как перевести русские имена?
Катерина, Любовь, Анатолий, Семен,Сергей, Дарья

 Codeater

link 16.02.2007 12:26 
Семен точно знаю, что Semen :)
Имена не переводят, их транслитерируют.
Катерину можно Cathrine, Kate.

 Halipupu

link 16.02.2007 12:30 
Только Semen не надо! Semen - это сперма!

А по поводу осального, что мешает переводить как Katerina, Liubov, Anatoly, Semion, Sergei, Daria? Если это русские люди, то зачем присваивать английские имена?

 summertime knives

link 16.02.2007 12:31 
yekaterina, lyubov, semyon, anatoly, sergei, darya

(только это не перевод)

 Codeater

link 16.02.2007 12:33 
2 Halipupu: Да что вы говорите!? Ну я же смайлик поставил, ну что вы в самом деле поверили :)))))

 langkawi2006

link 16.02.2007 12:41 
Codeater - все бы Вам надсмешки над баришнями строить )))
Simon

 Codeater

link 16.02.2007 12:50 
Это еще цветочки. А вы представьте, что делать людям с фамилиями Фартыгин, Арсеньев, Вагин... :)

 langkawi2006

link 16.02.2007 12:54 
Шитов тож ... не свезло :)

 langkawi2006

link 16.02.2007 13:13 
Зато у нас один товарищ все время удивлялся, отчего это русские широко улыбаются, услышав его имя - John Yates. Он же не знал, что у народа проходит как Джон Яйца.

 Brains

link 16.02.2007 13:13 
У меня был знакомый по фамилии Шарпай. Впервые услышав эту фамилию, американцы очень изумлялись: откуда у вас в России взялись индейцы?

 Codeater

link 16.02.2007 13:21 
А у нас был один по фамилии Howie. Я не знаю кто и где ему такую визитку сделал, но когда он ее давал, народ падал на пол. Там было написано Хуи.

 langkawi2006

link 16.02.2007 13:28 
ЛОЛ!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo