Subject: water end point Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
забудьте про насос, это просто совпадение :) жаль, но тут с ходу грамотно помочь не могу. то ли квалификации не хватает, то ли контекста, а разбираться некогда - своя работа ждет |
|
link 10.02.2007 15:31 |
Судя по наличию повторов, тут могут быть и другие ошибки. Надо проверить исходник. |
Выходит, в словаре ошибка, а исходника другого нет. Проверить невозможно. Повторов я не вижу. Помогите, кто может!!! |
очень ИМХО точка росы |
|
link 11.02.2007 10:23 |
за "точку росы"!!!!!!! очень красивое выражение. всегда нравилось |
Я против. Точка росы - это dew-point temperature, condensation point, dew point. А здесь the oil, gas, water end points, т. е. "конечные точки" нефти, газа и воды. Что это за звери? |
|
link 11.02.2007 12:00 |
против, видишь ли ... самый лучший вариант!! насколько я понимаю (не кидать в меня камнями), ключевое слово тут Corey, которое, словарь намекает, является какой-то химической реакцией (камни убрать); и "end points" are in fact "end points of gas, oil and water." переводов в словаре - куча. выбирайте, что Вам по душе. похоже, на температуру выкипания (камни не доставать). |
Из Lingvo: end point 1) конечная точка (титрования) 2) температура выкипания (фракции нефти) 3) конечный момент (технологического процесса) Так что точка росы хоть и красива, но все-таки не то. Возможно, речь о каких-то диаграммах состояния. Так что summertime knives + 1 : выбирайте, что Вам по душе. Посмотрите еще www.jgmaas.com/scores/facts.html по поводу экспонента Corey (мб Кори) |
Да, вариантов масса. Нужен спец. Кори - это фамилия. |
Тоже не хочу получить в лоб, но рискну: может это быть общей рабочей точкой или точкой совпадения характеристик? |
|
link 12.02.2007 8:22 |
ИМХО это, конечно, не точка росы только смысл ! : end point может также иметь значение "в определенных точках трубопроводов (на фланцах) или на границах оборудования, например, учитывая границы ответственности" (если поставка). т.е. НАПРИМЕР "параметры сред на границах ответственности, на границе оборудования" или по alsh'у 3) не только временной момент окончания технологического процесса, но и на выходе технологического оборудования |
анализ проводился с использованием всех имеющихся данных по точкам раздела нефти, газа и воды, а также по экспоненте Кори и коэффициенту вытеснения |
You need to be logged in to post in the forum |