Subject: de waxing Пожалуйста, помогите перевести.de waxingВыражение встречается в следующем контексте: report of de waxing. Отчет который должен составлят офиц. автодилер в головную компанию-производитель. Неужели о полировке авто? Это ж глупость. Заранее спасибо |
кто-то там у Вас с орфографией крепко не дружит... dewaxing чем-то там, похоже, автомобили покрывают перед перевозкой (на основе парафина?), а по получении дилер это покрытие удаляет и докладывает о результатах, стало быть... оч. имхо |
Вот: "Защитный восковой состав ПЭВ-74 предназначен для защиты лакокрасочного покрытия автомобилей при транспортировке и хранении на открытых площадках. При начале эксплуатации автомобиля состав ПЭВ-74 смывается." http://www.rusdetroit.ru/cat.asp?f=55 Думаю, что дилер сообщает/докладывает о проведении процедуры удаления защитного слоя/покрытия. |
You need to be logged in to post in the forum |