Subject: commodity purchase transaction fin. Помогите, пожалуйста: перерыла весь интернет, но так ничего и не нашла. Как перевести commodity purchase transaction по-человечески?A commodity purchase transaction is defined as materials, articles, supplies, goods, or equipment with a value of US $500.00 or greater Заранее спасибо! |
Возможно, так: Под покупкой предметов потребления понимается приобретение материалов....стоимостью 500 000 $ и выше. |
там 500 долларов, а не 500 000)) |
feinheit: Спасибо! Но это, мне кажется, все-таки не то. |
А слово commodity вообще противное, не переводится, а объясняется. Commodity - это всегда какой-то стандартный товар, массовый, серийно изготовленный и т.д. В противоположность specialty... |
You need to be logged in to post in the forum |