Subject: Gone is the misconception Пожалуйста, помогите перевести фразу, вынесенную в названии темы.Выражение встречается в следующем контексте: Ex.: So much for the niceties of multilateralism and UN resolutions, for the constitutional requirement that Congress authorize war. Goodbye to the illusion that the Democrats represent anything but a token opposition to the rightwing Republicans in power. Gone is the misconception that support for human rights and oppressed minorities determine U.S. policy. U.S. backing for Israel’s war of extermination against Palestinians shows exactly how little its supposed concern for Iraqi Kurds means. 2) The Panorama of music in India has changed over the past two years. Gone is the indifference to local artistes performing in English, gone is the misconception that they wouldn't sell. A new optimism has replaced cynicism. Вон то “gone” во фразе: нечто является заблуждением, а вот что именно, ума не приложу? 3) For mature women, the question of menopause and heart health is particularly important. Long gone is the misconception that estrogen protects post-menopausal women from heart disease. Therefore, mature women need to maintain an open dialog with their primary care physician and gynecologist on the subject, and again do not be afraid to ask questions. – здесь “long gone”, видимо, «долгая беременность», да? Заранее спасибо. |
покончено с заблуждением, что... |
Gone is the misconception that support for human rights and oppressed minorities determine U.S. policy = The misconception that support for human rights and oppressed minorities determine U.S. policy is gone. аналогично 2 и 3 |
Понятно. |
You need to be logged in to post in the forum |