DictionaryForumContacts

 Kamerad

link 2.02.2007 9:16 
Subject: Основная маслостанция - шо за хрень?
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Гидравлическое и пневматическое
оборудование
Основная маслостанция Rexroth ( с воздушным
охлаждением )
насос гидростанции Зф 380В 11 кВт
Блоки [слапанов Rexroth
комплект стальных труб

Заранее спасибо

 freelancer_06

link 2.02.2007 9:29 
может поискать тут?
http://www.boschrexroth.ru

 Eisberg

link 2.02.2007 9:56 
Hydraulic \ pneumatic equipment
Rexroth hydraulic power pack, air-cooled (или в препозиции)
Rexroth valve blocks
set of steel pipes или просто steel pipes

 IS

link 2.02.2007 9:56 
основная маслостанция - (main or central) hydraulic station.
а вообще, советую по-русски во всем разобраться для начала. Потому как роликовый стол может идти на роликах как вверх, так и по кругу. Если по кругу, то это будет rotation machine. (rotation casting conveyor. (это для Вашего пред. поста). А starting head base - это как раз затравка, но не стол.

 Kamerad

link 2.02.2007 10:32 
Дык если б я знал. Это таблица, просто перечисление.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL