DictionaryForumContacts

 Nastya9

link 1.02.2007 22:52 
Subject: Трэйнинги
Пожалуйста, помогите перевести.
Слово встречается в следующем контексте: Перевожу инфу по тренингам.

Secondary Banksman - identify the smartest two and train as back-up to Deck Foreman; this would be part of progression to the Deck Foreman position. (в частности 2 часть пред-я после точки с зап-й....слово secondary, что тут имееца ввиду: второй, дополнит-й? не понимаю)

Indicates Basic Skills and/or training deemed to be available in the RF and forming an integral part of the defaulf skillset pertaining to a job title (что такое default skillset??)

Заранее спасибо

 Alex Nord

link 1.02.2007 23:07 
default skillset - навыки и умения, наличие которых подразумевается характером работы (например, если вы - переводчик, то по умолчанию в некоторой степени владеете иностранным языком) :)

 Nastya9

link 2.02.2007 4:31 
спасибо)
может кто-нить знает как первое перевести?? надо сегодня сдать документ а у мня ступор в этом месте...

 Лёка

link 2.02.2007 5:57 
Лучше - "второй" по смыслу больше походит.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo