Subject: to provide such local Cyprus legal and regulatory advice and assistance as may be agreed law Client authorizes and instructs Consultant to retain the services of a local law firm Georgiades & Pelides as special counsel to Consultant to provide such local Cyprus legal and regulatory advice and assistance as may be agreed. - для оказания консультаций и содействия по вопросам местного кирпского законодательства, которые могут быть согласованы между сторонами?
|
Т.е. Вы считаете, что legal and regulatory относятся и к assistance? Тогда, может, консультировать по вопросам законодательства Кипра и оказывать содействие во взаимоотношениям с местными органами власти? Хотя, на мой взгляд, assistance здесь связано только с provide. |
Если учесть, что язык не совсем английский, то написать можно все что угодно. Однако из других договоров об оказ. юр. услуг ясно, что фирмы обязуется оказывать конс-ции и содействие по вопросам и т.д. |
Оказывать юридическую консультацию |
You need to be logged in to post in the forum |