Subject: title passes to the purchaser Господа! Подскажите, кто разбирается в деловой лексике, как переводится и что означает сабж. Идет описание процедуры поставки оборудования:When this equipment is shipped, title passes to the purchaser upon receipt by the carrier. Consequently, Claims for material damaged in shipment must be made by the purchaser... и т.д. Надеюсь, что не все отмечают праздники, и кто-то отзовется... |
Title - это "право собственности", "имущественное право". Т.е. будет примерно так: "После отгрузки оборудования право собственности на него переходит к покупателю при получении обоурдования перевозчиком. Следовательно, покупатель должен предъявлять претензии за материальный ущерб, причиненный при транспортировке..." |
Thanks. |
You need to be logged in to post in the forum |