DictionaryForumContacts

 Anchy

link 26.01.2007 14:15 
Subject: Principal Amortised econ.
Помогите перевести Principal Amortised. Употребляется в контексте межбанковских кредитов как тип движения денежных средств. Никак не могу понять о чем, речь. Возможно ли это транш в кредитной линии.
Заранее всем большое спасибо за мнения!

 Irisha

link 26.01.2007 14:18 
возможно, речь идет о списании основной суммы долга (скажем, проценты начисляются на непогашенный остаток, а не исходя из первоначальной суммы кредита)

 lоpuh

link 26.01.2007 14:20 
контекст. Может просто "погашенная основная сумма кредита"

 Anchy

link 26.01.2007 14:27 
Irisha, у меня была мысль, что это возврат основной суммы долга. проценты по МБК начисляются на остаток задолженности по основному долгу.

Lopuh, контекст отсутствует, так как это из документа разработчика отчета.
описание входных параметров. т.е. параметр Cash Flow Type может иметь следующие значения: All/Principal Raised/Placed, Principal Amortised, Interest, Overdue Principal and Interest.

 Irisha

link 26.01.2007 14:29 
тогда как у lopuh

 Anchy

link 26.01.2007 14:30 
Огромное всем спасибо за консультации!

 lоpuh

link 26.01.2007 14:32 
остаюсь при своем мнении. как вариант: "Погашенный кредит" (по приведенному списку ясно, что речь идет об основной сумме)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo