DictionaryForumContacts

 MashaTs

link 22.01.2007 10:38 
Subject: помогите перевестиВ компетенцию органов государственной власти субъектов Российской Федерации в сфере регулирования отношений недропользования на своих территориях
Пожалуйста, помогите перевести.входят в том числе защита интересов малочисленных народов, прав пользователей недр и интересов граждан, разрешение споров по вопросам пользования недрами.

Выражение встречается в следующем контексте:
Закон о недропользовании
Заранее спасибо

 V*

link 22.01.2007 11:12 
насколько строг у Вас текст? Какова целевая аудитория?

иногда (когда НЕ строгий текст) может подойти даже и просто regional governments have jurisdiction over...

 MashaTs

link 22.01.2007 11:25 
это из ФЗ О гарантии прав малочисленных народов...
мой вариантб но он мне совсем не нравится... Ваше мнение?
The competence of the public authorities of the Subjects of the Russian Federation in the sphere of regulation of relations includes

 V*

link 22.01.2007 11:31 
Маша, забудьте слово Subjects как якобы перевод нашего "субъекты" (права, Федерации и т.п.) - про это пояснялось неоднократно.
Это "ложный друг переводчика".

Как вариант:
The governments of the constituent entities of/within the Russian Federation have jurisdiction over / competence to / are competent to (decide... etc)

 MashaTs

link 22.01.2007 11:37 
Спасибо!!!

 V*

link 22.01.2007 13:31 
еще для затравочки:
The governemеnts... are competent/are empowered to enact legislation / pass/adopt regulations оn all matters related to/in the sphere of... (the relations between...,protection of indigenous peoples,...etc etc etc...)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL