Subject: Can someone help me say this in Russian? Right, I can say this somehow in Russian, but I will only rule the tone and the style. Can someone help?With all of this having been said, we come to the question of when and, more importantly, in which context it is appropriate for one culture to judge another; to abandon objectivity in favor of subjective qualification. thanks! |
После всего сказанного, мы задаемся вопросом, когда и, что еще более важно в какой ситуации присуще одной культуре судить другую; отказываться от объективности в пользу субъективного ограничения. Вроде так... |
Принимая во внимание все вышесказанное, мы подошли к вопросу о том, когда и, что более важно, в каком контексте уместно одной культуре судить о другой культуре и жертвовать объективностью в пользу субъективной оценки. |
В свете всего, что было сказано, мы подходим к вопросу когда и, что более важно, в каком контексте одна культура может выносить приговор ("быть судьей" или более нейтрально "оценивать" - зависит от контекста и того, что вкладывает автор)другой; отказаться от объективности в пользу субъективной оценки. |
Учитывая все, что было сказано, перед нами встает вопрос: когда, и, что более важно, при каких обстоятельствах одна культура может судить о другой; отказаться от объективности в пользу субъективного профессионализма. |
thanks guys. i really appreciate it |
and more importantly лучше перевести как "а главное". |
You need to be logged in to post in the forum |