DictionaryForumContacts

 Harly

link 15.01.2007 16:45 
Subject: эквивалент жаргона падонков на английском языке

Привет!

Никто не знает, в английском есть что-нибудь похожее на "жаргон
падонков? Очень нужно для перевода.

 triplet

link 15.01.2007 16:53 
consider:
dregs of society
low-life

 Drat

link 15.01.2007 16:54 
Может, leet speak подойдет?

 Harly

link 15.01.2007 16:57 
мне нужно как-то перевести: "афтар", "автор" ( "афтар"- это автор на этом жаргоне),не могу найти подходящий эквивалент в английском

 Drat

link 15.01.2007 17:03 
Ну напишите auth0r или еще как.

 Brains

link 15.01.2007 17:09 
Нечто очень похожее было широко распространено в американских фэнзинах на рубеже 80–90-х годов прошлого века (когда возник этот арго и исчез ли, не знаю, но тогда в литературном фэндоме это был тренд того же, что и здешний, масштаба). То есть Потсаны и тиотки = Da boys and gals.
Только малая пресса США и падонки России это всё же несколько разные явления, так что тут есть, над чем поломать голову.

 Brains

link 15.01.2007 17:13 
не могу найти подходящий эквивалент в английском
Riter.

 Drat

link 15.01.2007 17:16 
Brains

Хмм, l33t h4x0rz это тоже не падонки, конечно. Тогда не знаю.

 Brains

link 15.01.2007 17:24 
2 Drat
Может, leet speak подойдет?
L33t, он же leetspeak, очень похож на искомое, но лучше изучить явление поглубже, прежде чем пытаться натягивать его на здешние реалии.

 triplet

link 15.01.2007 17:25 
lots of words to refer to it but
+ scum
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=scum

 Drat

link 15.01.2007 17:49 
А может, t3h @uTH0r подкинет нам контекстику?

 Harly

link 15.01.2007 18:36 
Спасибо за ваши ответы, вы очень помогли:))
Я все-таки решила не мучиться в поисках эквивалента и просто сделать сноску, объясняя, что эти слова значат и каким слоям языка относятся

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo