Subject: rovide nautic. Пожалуйста, помогите перевести.rovide Слово встречается в следующем контексте: At portside the cargo weighting 148 MT, rovided with two metal supports Заранее спасибо |
provided |
Are you kidding? They missed the "p" in "provided" in the contract / bill of lading / consigment -- you got your "rovided". Should be (p)rovided. Such errors in legit contracts are pretty rare. Check the sellers -- could be just criminals with fake supplies or something like that. d_omell@yahoo.com |
спасибо, просто на самом деле документ очень грамотно составленный, нет ни одного нарекания кроме вот этой, очевидно досадной опечатки. приму к сведению, что не стоит иногда зацикливаться на каждой букве. еще раз спасибо |
no problem, you're welcome. |
You need to be logged in to post in the forum |