Subject: через дробь Как можно перевести на английский "через дробь",контекст примерно такой: Если сварное соединение выполнялось разными сварщиками, то номера сварщиков ставяться через дробь: в числителе номер такого-то, в знаменателе такого-то....etc. Спасибо за ранее |
slash - косая черта, математический знак, обозначающий дробь |
но знак дроби может быть и горизонтальной чертой... |
The welders' numbers are to be given as a fraction, where the numerator is..., the denominator is.... . |
мне кажется что понятие математичекой дроби (fraction) здесь совсем неуместно - это вам не русский язык, где перенос понятия вполне естественное дело. по мне, так должно получиться что-то вроде the numbers are given in the following order: the .... , slash - the .... |
Вот и меня гложут те сомнения что и stixon, "понятие математичекой дроби (fraction) здесь совсем неуместно...", хотя не совсем уверен, |
You need to be logged in to post in the forum |