Subject: «magic» percentage fin. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:Central dept’s fixed assets depreciation is to be put to only three Business Units based on «magic» percentage Заранее спасибо |
Может, что-то типа "золотой половины/сечения", т.е. когда все остаются довольны сделкой или чем-то типа того? |
Спасибо, пофантазирую на эту тему;) |
You need to be logged in to post in the forum |