DictionaryForumContacts

 Nastya9

link 10.01.2007 5:33 
Subject: Chairmanship of the Board
Пожалуйста, помогите перевести.

Chairmanship of the Board will rest with XXX Company and can be considered to alternate on maturity of the contract.

Перевожу Terms of Reference for XXX Contract Management Board.

Заранее спасибо

 Nastya9

link 10.01.2007 5:43 
спасибо большое)

 But

link 10.01.2007 6:40 
Настя, не торопитесь использовать предложенный вариант.
Во-первых, в предложении не "будет считаться", а "МОЖЕТ считаться". Во-вторых, что-то я сомневаюсь, что to alternate здесь "прекратить свое действие"

 10-4

link 10.01.2007 7:55 
Кроме того, "совет директоров" на русском языке пишется со строчной буквы (в отличие от Верховного Совета).

 V

link 10.01.2007 11:34 
Председатель СД избирается из числа представителей Компании ХХХ...

слово alternate в данном контексте означает "чередуется", но какой именно смысл автор тут в него вкладывает, можно понять только увидев широкий контекст

 Nastya9

link 10.01.2007 22:48 
всем спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo