Subject: off: диалог двух инязовцев )) - how much clocks? |
ой да что там...я как-то на лекции вздремнула после ночных переводов. Там что-то было про словообразование, так вот, когда объяснялось про суффикс -nik, был такой пример : peacenik - исполнитель песен протеста. Я написала на полном серьезе: ПРО ТЕСТО. Потом заподозрила нелады,начала к соседям заглядывать в тетрадки, ничего не разобрала и спросила так на всю аудиторию: "ПРО ЧТО он песни поет"? |
|
link 6.01.2007 9:53 |
да, мне тоже похожий диалог встречался.. - How much watches? :-) |
- how much clocks? - two clocks. - such much? - to whom how... - finished inyaz? - ask... ;) Так лучше звучит: А еще был такой анек: |
+ К параду байанов :) Sunday morning 6 am. A phone rings. |
+ до кучи: перевод англоязычного фильма: - How do you do? |
Can You hear me - Ты можешь меня здесь Undressed custom model - Голая таможенная модель Manicure - Деньги лечат I'm just asking - Я всего лишь король жоп I have been there - У меня там фасоль God only knows - Единственный нос бога We are the champions - Мы шампиньоны Do You feel alright? - Ты справа всех чувствуешь? Bye bye baby, baby good bye - Купи купи ребенка, ребенок хорошая покупка To be or not to be? - Две пчелы или не две пчелы? I fell in love - Я свалился в любовь. Just in case - Только в портфеле I will never give up - Меня никогда не тошнит Oh dear - Ах олень. I saw my Honey today - Я пилил мой мед сегодня I'm going to make you mine - Я иду копать тебе шахту May God be with you - Майская хорошая пчелка с тобой Finnish people - Конченые люди Bad influence - Плохая простуда Phone seller - Позвони продавцу Good products - Бог на стороне уток Let's have a party - Давайте организуем партию Watch out! - Посмотри снаружи! I know his story well - Я знаю исторический колодец Let it be! - Давайте жрать пчел! Press space bar to continue - Космический бар прессы продолжает. |
Студенты оживились... :)) Парад бойанов, воистину. |
|
link 6.01.2007 12:34 |
brain haemorrophage - геморрой мозга :-) вот здесь оч много таких "бойановъ" :-))) |
Антон, вообще-то, haemorrhage правильнее.)) |
|
link 6.01.2007 12:59 |
серёга Конечно, каюсь :-)) просто оч смешные некоторые ляпы в этой ветке )) |
You need to be logged in to post in the forum |