DictionaryForumContacts

 1979Alena

link 2.01.2007 16:34 
Subject: of a murky factional infight polit.
Помогите, плз, перевести "of a murky factional infight", контекст ниже:

One popular Moscow view of the Litvinenko case is that it is just part of a murky factional infight ahead of Mr. Putin's departure.

 denghu

link 2.01.2007 16:49 
возможно,
скрытая/подковерная борьба между группировками (одной организации)

 plexuz

link 2.01.2007 17:25 
как вариант...имхо

Одна распространенная в Москве версия предполагает что дело Литвиненко - это одна из сторон темной межклановой борьбы за власть в преддверии грядущего освобождения Путиным своего поста.

 denghu

link 2.01.2007 17:29 
тогда уж
борьба ..., разыгравшаяся к концу последнего президентского срока Путина

 V

link 3.01.2007 10:25 
+ "(загадочная, таинственная / не понятная для внешнего наблюдателя / для непосвещенных) темная подковерная борьба / внутренние разборки / усобицы между враждующими группировками (в окружении П. в преддверии его ухода с поста пр. ...)"

:-)

 V

link 3.01.2007 10:51 
"непосвященных", пардон-с :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo