Subject: urgent: geology again :( can someone help me with the terms here?Гидрометаллургический цех включает: реагентное отделение, участок сорбции, участок десорбции, отделение электролиза и плавки, участок регенерации угля. = The processing plant has: ????? More context: thanks a million folks! |
includes facilities for ___, sorption and desorbtion, electrowinning, smelting and carbon regeneration what is реагентное отделение? |
is it "chemical facilities"? |
Chemical facilities looks the correct term for it. |
precious... thanks.. i hope it is :) |
A/the hydrometallurgy shop consists of a chemicals division/facility, sorbtion, electrolyse and melting, and coal regeneration areas/sectors |
электролиз - electrolytic reduction. Не "electrolyse" отделение - plant/shop/area |
понимаю, что поздновато, но, может кому-нибудь пригодится chemical facilities - слишком общий термин реагентное отделение - это помещение, где производится приготовление реагентов (будь это эпидемиологический центр или горно-обогатительный комбинат) следовательно: reagent preparation room |
|
link 22.08.2013 7:41 |
Круто. А я чуть не удивился: думаю, неужели Сюзан вернулась! |
|
link 22.08.2013 7:43 |
может, она и ответит. по-эстонски. |
You need to be logged in to post in the forum |