Subject: Khuene and Nagel?????? Пожалуйста, помогите перевести.
|
хуен и нагел? прям характеристика какая-то получается...)) |
по-моему, вам к немцам, и, по-моему, ошибочка в спеллинге |
A zachem eto perevodit'? Eto nazvanie kompanii. |
|
link 20.12.2006 12:21 |
Kuhne und Nagel или Kuhne + Nagel (над u в первом слове две точки - "умляут") Кюне унд Нагель |
Если имеется ввиду контора логистического толка, то они как Кюне и Нагель проходят |
KuEhne und Nagel |
You need to be logged in to post in the forum |