Subject: MAC med. Пожалуйста, помогите перевести.Текст про газоанализатор. В этом абзаце речь идет про то, что отображается на экране. Может ли это переводиться как maximum allowable concentration - предельно допустимая концентрация? Заранее спасибо |
Пардон, концентрация ЧЕГО? Газоанализаторы бывают разные, из контекста я не понял для чего конкретно используется Ваш прибор. Скорее всего, это есть минимальная альвеолярная концентрация (МАК): http://www.citymt.ru/list/anot.php?anot_id=41 или http://bimk-cardio.ru/phasein/veo_multigas.html Но я не 100% shure, см. выше, почему. |
Спасибо! Я разобралась благодаря вашему ответу и второй ссылке. Огромное спасибо! Направили меня в нужном направлении! |
You need to be logged in to post in the forum |