DictionaryForumContacts

 Bigor

link 11.12.2006 17:34 
Subject: Уровень инфляции на произведенную продукцию
что за зверь ?

 Irisha

link 11.12.2006 17:41 
ширше

 Bigor

link 11.12.2006 18:12 
таблица Excel всё к тому же проекту строит. ТЭЦ :

Уровень инфляции на произведенную продукцию
Тариф на электроэнергию
Тариф на теплоэнергию
Уровень инфляции на капитальные вложения по главам сметы
газовая турбина
прочее оборудование
Уровень инфляции на составляющие расходов
Стоимость газа
Средняя заработная плата
Прочие ежегодные затраты

Уровень общей инфляции

 Bigor

link 11.12.2006 18:16 
впрочем, эти тоже меня тормозят :

Уровень инфляции на капитальные вложения по главам сметы
Уровень инфляции на составляющие расходов

 Bigor

link 11.12.2006 18:22 
кстати, напротив них нет никаких значений, а напротив всех остальных - одна и та же безразмерная цифра 3

 Bigor

link 11.12.2006 18:27 
может это

Inflation rate for goods manufactured
Inflation rate for capital investment by calculation sections
Inflation rate for costs elements

 Irisha

link 11.12.2006 18:35 
Нет никаких значений, говорите?
Может, Index-linked tariffs/rates/prices/expenses?

 Bigor

link 11.12.2006 18:41 
да нет, же, это подголовки, например :

Уровень инфляции на произведенную продукцию
- Тариф на электроэнергию 3
- Тариф на теплоэнергию 3

Уровень инфляции на капитальные вложения по главам сметы
- газовая турбина 3
- прочее оборудование 3

 Bigor

link 11.12.2006 18:45 
звиняюсь, подЗАголовки

 Irisha

link 11.12.2006 18:47 
Ну, может, inflation effect/implication... Там эти тарифы как показаны: по годам или с/без инфляции?

 Bigor

link 11.12.2006 18:55 
по годам

 Bigor

link 11.12.2006 19:17 
а вот Enote мне подсказывает, что это рост цен (Escalation)

и inflation effect тоже вроде подходит...

 Bigor

link 11.12.2006 19:56 
огромное всем спасибо, вот что получилось :

Escalation of capital investments by cost estimate sections under inflation

и т.п.

 Irisha

link 11.12.2006 20:04 
Может, inflationary increase как-нить? :-)

 Bigor

link 11.12.2006 20:23 
так этож одно и то же ?

 Irisha

link 11.12.2006 20:35 
Ну да, только написано по-разному. :-)

Вообще, если там об этом, то лучше expenditures adjusted to inflation

Но с русским как-то все это не очень совпадает.

 Bigor

link 11.12.2006 20:47 
с expenditures согласен, но там во всех ячейках по годам (начиная с 2010 по 2036) не абсолютные значения перечисленных показателей, а одна и та же безразмерная цифра "3" - adjusted никак не вписывается

 Irisha

link 11.12.2006 20:51 
Ну так, может, это inflation rate applied to...
? :-)

 Tollmuch

link 11.12.2006 20:54 
consider: inflation factor

 Bigor

link 11.12.2006 21:19 
Вот мы и вернулись к моему первому предположению, которое, надо отметить, в ваших устах звучит куда благозвучнее.
Самое примечательное в этой таблице то, что в последней строчке "Уровень общей инфляции" та же самая цифра 3 по всем годам.
Насколько я понимаю, в данном случае это просто модель с постоянным индексом роста цен по годам (и соответственно инфляцией)

inflation rate applied to... - смысл в принципе один и тот же, но почему нельзя написать про рост тарифов Escalation under inflation, ведь он он ещё может иметь и другие причины/составляющие ?

 Bigor

link 11.12.2006 21:21 
inflation factor as applied to ..

тоже подходит

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo