Subject: решить вопросы law предложение такоерешить вопросы расторжения имущественных и земельных отношений с ООО Торговая фирма to settle matters of property and land relations with OOO by terminating the existing agreements лучше придумать не смог подоплёка : для строительства ТЭЦ (в Москве) нужна территория, на которой на законных основаниях находятся склады ООО - "На прирезаемом участке находятся строения с оформленными имущественными и земельными отношениями три складских строения ООО" |
имхо: resolve/work out a solution to the matter of terminating all the existing/effective property and land ownership covenants, agreements and contracts |
спасибо Феликс, это адно и то же я думаю, вопросы эти заключаются в : потому-то "terminating the existing" меня и смущает |
может здесь надо ввернуть что-нить типа про "добровольное и без сутяжничества" ? |
Ну, до подхода тяжелой артиллерии consider: revoke/cancel/repudiate current(contractual)commitments with respect to all and any property and land ownership deals/agreements |
Ну, если Вы так поворачиваете вопрос, то, может, out-of-court resolution of disputes with ... concerning... только я что-то не вижу у Вас этого в тексте. |
нету, но я пытаюсь взглянуть с точки зрения граждан из стран развитой демократии, для которых такая фраза (без последних замечаний) - прямое нарущение конституционных прав |
OOO shall take care of all the property and land title legal formalities (on termination of the present agreements with OAO...) Можно опустить путем расторженеия? Для цивилизованных людей ясно, что не путем отстрела конкуретнтов. :-) |
2 Кэт а вот за это вам огромнейшая благодарность, похоже созрело to settle matters of property and land relations with OOO Trade Company regarding the land plot in question и волки сыты, и овцы целы :-) |
не надо ни shall take care of, ни to settle matters of , ни resolve/work out a solution to the matter o... это все буквализмы-русизмы ненужные. просто terminate (existing... agreements...etc)- см. сами по контексту, каких именно агриментов |
или, если уж совсем так по тексту хотите, то cause the ... to be rescinded/terminated ensure the rescission/termination of... ensure that ... are terminated/rescinded/renounced/repudiated etc - а как именно, надо смотреть по конкретному контексту. |
You need to be logged in to post in the forum |