DictionaryForumContacts

 Yuri61

link 9.12.2006 17:18 
Subject: Employee advances and Other advances account.
Пожалуйста, помогите перевести: Employee advances
и Other advances

Выражение встречается в балансовом отчёте:
Other receivables
Accrued interest income
VAT receivable
Employee Advances
Other Advances

Заранее спасибо !!!

 triplet

link 9.12.2006 17:29 
имхо:
авансы, выданные персоналу
прочие авансы

 Yuri61

link 9.12.2006 17:53 
Можно ли авансы отнести к дебиторской задолженности ??? Заголовок Other receivables - прочие виды дебиторской задолженности.

 Irisha

link 10.12.2006 8:24 
Это и есть дебиторская задолженность. Расчеты с персоналом по авансам выданным/Прочие расчеты по авансам выданным

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo