DictionaryForumContacts

 Galiana

link 8.12.2006 13:11 
Subject: давать о себе знать
Пожалуйста, помогите перевести.

Заранее спасибо

 kinsman

link 8.12.2006 13:14 
Контекст!

 Drat

link 8.12.2006 13:14 
Отсутвие контекста дает о себе знать. Аскер, не пропадайте! Давайте о себе знать!

 Nina79

link 8.12.2006 13:15 
so many ways to translate this one and all depending on CONTEXT!

 Алвико

link 8.12.2006 13:22 
например - we haven't heard of him/her for a long time
но тоже необходим контекст

 Nina79

link 8.12.2006 13:26 
alviko

or... he doesn't let people get close.
he doesn't really let you get to know him

CONTEXT!

 Алвико

link 8.12.2006 13:31 
fully agree with you, Nina!

 Nina79

link 8.12.2006 13:35 
alivko
you COMPLETELY agree with me :) (sorry, old teaching habit coming back)

 Алвико

link 8.12.2006 13:44 
i thought both variants are possible

 Kate-I

link 8.12.2006 13:46 
2Алвико: We haven't heard FROM him.

We haven't heard OF him - мы его не знаем.

 langkawi2006

link 8.12.2006 13:47 
А отчего нельзя как у Алвико? Хотя я бы сказала can't agree more, но совсем не agree completely. Просветите, пожалуйста.

 Алвико

link 8.12.2006 13:50 
Kate-I
вы правы, поторопилась

 суслик

link 8.12.2006 13:54 
my old wound is still aching sometimes (another variant):)

 Irisha

link 8.12.2006 14:04 
А также: Please drop me a line (as soon as you.../to let me know you are safe/how things are going) :-)

Context

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo