DictionaryForumContacts

 lab

link 7.12.2006 10:29 
Subject: Переводчица/личный помощник англ., Москва, 1500-2000 у.е.
Приглашаем переводчицу/личного помощника руководителя в крупную немецкую компанию.

Требования:
- Женщина 23-32 лет
- Безупречный английский
- Базовый немецкий
- Опыт письменных и устных переводов (англ.)
- Доброжелательность, ответственность, позитивность

Условия: график работы 9.00 – 18.00, заработная плата 1500 – 2000 у.е., полное медицинское страхование. м. Парк Культуры.

Контакты: Людмила 724 89 20 lab@starlink.ru

 Dimking

link 7.12.2006 10:39 
Все, теперь Кинторову подкопаться не к чему... :))

 Аристарх

link 7.12.2006 10:40 
Обсуждалось. Поиском найдёте (с)

 Natasha_777

link 7.12.2006 10:48 
Щас флуд польется, а меня вот не праздный вопрос интересует: Людмила, эта та же самая вакансия (только видоизмененная), что Вы постили неделю или 2 назад, или другой человек требуется?

 Natasha_777

link 7.12.2006 11:33 
А ответа все нет...
Людмила, если это серьезная компания, а не шарашкина контора, в которой персонал меняется быстрее, чем запоминается его имя, то внесите ясность, пожалуйста. Сначала был нужен переводчик англ. и нем. за 3000 у.е. Теперь Вы ищете переводчика/personal assistant в одном флаконе за меньшую сумму. Это уже другая вакансия? Если да, то каково разделение функций РА и переводчика? В большинстве компаний это разные должности. Невозможно ведь "одной рукой" переводить, скажем, контракт, а другой заниматься организацией поездок шефа.

 kintorov

link 7.12.2006 12:57 
Щас...

1. Приглашаем переводчицу/личного помощника руководителя в крупную немецкую компанию. Стиль!!!

Зачем "Приглашаем переводчицу в крупную немецкую компанию"? Думаю, что для работы. Лучше бы связали с вакансией.

2. После двоеточия - маленкая буква.

3. Точки с запятыми тоже забыли.

4. Позитивность - это что такое?

5. 9:00 (двоеточие после 9)

И т.д.

 Deserad

link 7.12.2006 13:00 
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=83734&L1=1&L2=2
2-ая попытка, 1-я,видимо, не удалась..:)

 Natasha_777

link 7.12.2006 13:25 
Кинторов, я вас умоляю. Не придирайтесь, а то "той же мерой и сами будете судимы". Тем более, составлял наверняка HR.
А вакансия, возможно, вполне привлекательная. Только все мутно как-то.

 kintorov

link 7.12.2006 13:26 
Молчу.

 lab

link 7.12.2006 13:31 
Самое важное в двух словах:

Это другая вакансия.

Компания большая и много экспатов, поэтому в штате не только "производственные" переводчики, но и переводчики/личные помощники/ассистенты отделов, которые переводят на переговорах, собраниях + письменно отдельные документы.

С форума пришло несколько отличных специалистов, поэтому я работаю с ним дальше.

Кандидаты на вакансию переводчика представлены. Однако поиск не прекращен, можно присылать резюме.

Сейчас требуется личный помощник.

На вопросы я с удовольствием отвечаю по телефону. Номер - в первом посте.

 Natasha_777

link 7.12.2006 13:44 
Ок, спасибо. Немного прояснилось.

(К форуму): Все слышали? Дальнейшие вопросы задавайте автору лично :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo