Subject: pretty pedestrian Please help to translate/get the meaning of this phrase. Google gives more than 30 000 search results, but none provides a clear explanation. Urban Dictionary provides contradictory definitions...Thanks to all for help:) |
Смпатичная пешеходиха? :о) Контекст! |
|
link 5.12.2006 12:38 |
Контекст? It's a pretty pedestrian explanation//question Доколе? |
|
link 5.12.2006 12:43 |
Причем на форуме уже с год-то точно чуча эта. |
|
link 5.12.2006 12:44 |
Скучно, господа! (с) |
To Translucid Mushroom: It doens't matter how long I've been with Multitran and this phorum. I know what context is for... but you know there are things or words that have a common usage or meaning...And if there is no dictionary entry, I'm interested in ALL meanings. I hope you understood what i mean. Thank you. |
Context is drawn from various Google results: I'm new here and this may be a pretty pedestrian question. |
|
link 5.12.2006 12:56 |
2Chucha Вы с MT форумом (phorum - sic!) знакомы достаточно, для того, чтобы иметь представление о необходимости контекста. Если же Вас интересуют "просто словарные значения" - откройте словарь. Хотя бы МТ, к примеру. http://www.multitran.ru/c/m/HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=pretty и комбинируйте сколько угодно ... |
|
link 5.12.2006 13:01 |
В приведенных Вами примерах pretty pedestrian означает довольно/достаточно/изрядно + обычный//обыденный//скучный//заурядный//ординарный |
To Alexis a.k.a. Althea: Thanks. It's not about combining words to get the true meaning...And you seem to have got me wrong in the first place. Following your advice, I should translate "rain cats and dogs" as to rain + cats and dogs, which is stupid. Pretty pedestrian makes ONE semantic unit. Please think twice before giving such advice. |
Щас вам чучу отчебучим... :))) "Urban Dictionary provides contradictory definitions..." So, use these contradictory definitions within a context you have. What would you like to read? Everything depends on context. |
Chucha, вам просто нужно было сразу уточнить, что это цельное выражение. (Оно-то и так понятно, но хочется людям поболтать, пошутить, повредничать... а тут такой повод представился) по сабжу - pedestrian (noun) = "человек с улицы", "каждый-всякий", Вася Пупкин, отсюда и pedestrian (adj.) - обычный, заурядный, простой, дступный пониманию этого самого "человека с улицы". pretty - усилитель, "довольно, достаточно, в значительной степени" |
|
link 5.12.2006 13:37 |
GIGO or "ask a dumb question, get a dumb answer" http://www.urbandictionary.com/define.php?term=pedestrian Где там contradictory definitions? Семантические единицы, как правило, существуют ... известно где, в КОНТЕКСТЕ ... |
Yes, m'lady, DO think twice before... Or better still just write an e-mail (oh, a quickie, a coupla truncated lines would do) whenever you feel phorum-wise :) |
|
link 5.12.2006 13:43 |
2 nephew "pretty pedestrian", "rather pedestrian", "simply pedestrian", "downright pedestrian" ... etc., etc. Цельное выражение? |
To Alexis a.k.a. Althea: OK, tell me then what is the context, and is it varying for the aforesaid "to rain cats and dogs" or "to flip smth on its head" or "blow a fuse" any other set expression or idiom? Regarding contradictory definitions on UrbanDictionary, here they are - Common place, everyone doing it, conformity. Do you think these are similar? PS. forum, of course:) |
Chucha, зачем вы пользуетесь каким-то UrbanDictionary, когда pedestrian - commonplace, unimaginative есть во всех нормальных словарях? Alexis a.k.a. Althea, для меня - да, но я не филолог (TGFSF) |
|
link 5.12.2006 13:58 |
Oh ye gods! (c) we know who 2 Chucha 2 Tollmuch |
To nephew: This dictionary can be helpful in cases where no dictionary entry exists in other "recognized" dictionaries, and it did help me when i needed to know the meaning of many colloquial words. On the plus side of it, is the fact that it's being compiled by native speakers. On the down side is that i need to verify the definitins given there using Google search results.... Can you recommend a better resource where i can find words not yet entered into official wordstock? And personal thank-you to you for not nagging me just for the sake of fun/or manifesting your self-importance :) |
or manifesting your self-importance - meaning what everyone here is trying to show off. |
Chucha, when using UrbanDictionary, pay attention to "x up, x down" |
To Скай: I do:) but you never know... |
вот в принципе неплохой бритонский словарь сленга http://www.peevish.co.uk/slang/ тут можно порыться http://dir.yahoo.com/Reference/Dictionaries/Slang/ опять же бумажные словари выходят регулярно |
2 Chucha Urban dictionary напоминает мне старый анекдот по Вовочку, которому учитель физики был вынужден сказать "Молчи лучше, а то ты нам тут всю физику к х**м сведешь". Не знаю, как он может быть helpful, ну если только в о-о-очень специфических ситуациях. Я до сих пор от "rainbow kisses" в полном недоумении, хотя, казалось бы, совершенно простое сочетание. |
2 Chucha Urban dictionary напоминает мне старый анекдот по Вовочку, которому учитель физики был вынужден сказать "Молчи лучше, а то ты нам тут всю физику к х**м сведешь". Не знаю, как он может быть helpful, ну если только в о-о-очень специфических ситуациях. Я до сих пор от "rainbow kisses" в полном недоумении, хотя, казалось бы, совершенно простое сочетание. |
хочу заступиться за urbandictionary. пару раз долгие упорные поиски слова увенчивались успехом только в этом словаре. то, что с ним надо быть очень осторожным (как с любым ресурсом, контент которого модифицируется всеми-кто-захочет) - по-моему, само собой разумеется. тут преимущество ("живость") и недостаток ("замусоренность") - две стороны одной медали |
You need to be logged in to post in the forum |