Subject: кассовое обслуживание. ASAP. Оправка данных о ветхих купюрах в казначейство. Списание с подотчета кассира. Для анализа состояния денежной массы в кассе. - ПОМОГИТЕ ЭТО ПЕРЕВЕСТИ!!!Это данные из таблицы Оборудование/система Степень важности Для какой бизнес функции Причина Факс Интернет Интранет |
Еще одна таблица... как перевести: - Реестры по пластику, распоряжения - Кассы отделений Ответы на вопросы ,связанные с деятельностью кассы. - Канцелярия Передача ценностей для отправки ценностей через спецсвязь Буду очень благодарна!!! С кем взаимодействует ваше подразделение внутри банка? Название Управления/ отдела Что вы получаете от них или передаете им? |
Люди, ау!!!! |
Can somebody help me please? |
Ириша, думаю тут без вас никак :))))) |
Аня, у Вас там в этих анкетах фамилии отвечавших стоят? Подойдите к этим людям (ну или к тому, кто это принес Вам) и попросите их написать все то же самое, только ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ языком. Жуткая небрежность :-( Могу только частично: Кассы отделений - cash desks/cashier's offices of branches |
Ириша, огромное спасибо!!! А что такое ветхие купюры? |
потертые, старые, изношенные... :-) |
а, понятно :)))) я до такого просто не додумалась :))) а как их лучше по-английски обозвать???? |
Я ж написала: worn (and damaged) :-) |
Ой, извините, не заметила :))) Спасибо! |
Ириша, вы оказались правы! Списание с подотчета кассира. - Имеют в виду, что изношенные купюры списываются из кассы. |
Ну, может, adjusting cash on hand figures/cash holdings (for which the cashier is accountable) to document/reflect the write-offs |
Ириша, спасибище!!! |
You need to be logged in to post in the forum |