DictionaryForumContacts

 Ingulya

link 26.10.2004 13:25 
Subject: Does it conduct enhanced due diligence on...
Помогите с переводом, please

 Рудут

link 26.10.2004 13:28 
Опять анти-мани-лондеринг? :)) пора у же в сети вывешивать все эти квесчионнЭры :)

Осуществляет ли он более глубокую проверку...

(это, как я понимаю, в отношении лиц с политическими рисками ;)), они же - выдающиеся общественные деятели или как-их-там :))

 Tollmuch

link 26.10.2004 13:37 
Кстати, так и не дообсудили... :-) Не, ну мне так прям и видятся лица, и на каждом - риска. Политическая. А на иных и по две, и по три... ;-) В порядке политического ранжиру, такскыть... ;-)

 Рудут

link 26.10.2004 13:56 
нееее, я в таких агрессивных спорах не участвую :)

 Рудут

link 26.10.2004 14:19 
Илья, как Ваши корректоры-редакторы предпочитают: интернет-бэнкинг, интернет-банкинг или банковские услуги, предоставляемые через Интрнет? :)

 Tollmuch

link 26.10.2004 14:20 
Бог с Вами, Лена, когда это я бывал агрессивен, тем более с дамой - зубоскалю просто в попытке развести на продолжение дискуссии ;-)

 Рудут

link 26.10.2004 14:22 
эх, ну кто ж так дам разводит? :)))) мяХче надо, добрее.... ;))

 Tollmuch

link 26.10.2004 14:23 
Сорри, последнего вопроса не видел - от контехта зависит, на самом деле. В общем виде "Интернет-банкинг" ИМХО сойдет. А где-то, может, и стоит загнуть чё-нить типа "банковские технологии, основанные на ресурсах Интернета" или "банковские услуги, основанные на Интернет-технологиях", один фих :-)

 Tollmuch

link 26.10.2004 14:26 
Ре: мяХче - по Клинтону, что ли? ;-) Где-то я уже это слышал, и повторюся - Клинтон в энтом деле не лучший пример для подражания ;-)

 Рудут

link 26.10.2004 14:34 
Если это известная шутка - то я ее, увы, не знаю. А если это просто по аналогии с ...ummm... relationship with Monica .... то...я ... не понимаю, что имеется в виду :)

 Tollmuch

link 26.10.2004 14:45 
Ну надо же... :-))) Вот здесь http://www.multitran.ru/c/m/a=fsearch&L1=1&L2=2&ft=2&q=gentler уважаемый коллега V высказался прям теми же словами, только что по-аглицки :-) В Вашем посте я было усмотрел аллюзию... :-)

 Рудут

link 26.10.2004 14:56 
Спасибо за ссылочку, почитала:) нет, я тогда еще на ваш форум не ходила. А аллюзия была скорее на какой-то рекламный ролик то ли сока "добрый", то ли шоколада с пузырьками... :)

 Tollmuch

link 26.10.2004 14:58 
А... Ну а я ящик редко смотрю :-) Так что же все-таки насчет PEP? ;-)

 Рудут

link 26.10.2004 15:06 
Ой, Илья, это ж ДУМАТЬ надо, а мне сейчас некогда :)) в другой раз, ладно? :))

 Tollmuch

link 26.10.2004 15:08 
Не вопрос :-) Тут таких топиков недоговоренных столько... :-)

 OlgaP

link 26.10.2004 15:59 
conduct due diligence - осуществлять проверку благонадежности клиента (здесь не только политич.риски принимаются во внимание, а также проверяется, не занимается ли данное лицо любой уголовно-наказуемой деятельностью)

 V

link 26.10.2004 17:46 
Just for the avoidance of doubt, the quotation was from one of the previous US presidential election campaigns - the slogan was that we should make America "a kinder, gentler place", which predictably caused an outcry among language mavens / pundits / purists who eloquently argued that, technically, one canNOT say "gentler".
Or "kinder", for that matter.
:-))))))))

 Рудут

link 26.10.2004 20:41 
2OlgaP

А Вы уверены, что речь не идет, например, о каком-нибудь российском банке, в отношении которого, скажем, World Bank поручил, например, PriceWaterhouseCoopers to conduct due diligence, чтобы решить, доверить ему какую-нибудь свою программу или не доверять? :) Почему это Вы решили, что в вопросе Ingulya речь идет о благонадежном (или нет ) клиенте и его уголовно-наказуемой деятельности?

 Ingulya

link 27.10.2004 7:42 
Спасибо всем большое!:))
Рудут, Ваш перевод мне очень помог. Я никак не могла собрать мысли и благозвучно сформулировать фразу.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo