|
link 28.11.2006 12:57 |
Subject: прямая-косвенная речь Обязательно ли при переводе с английского на русский или с русского на английский переводить цитаты из прямой речи в косвенную?
|
полагаю, нет |
|
link 28.11.2006 16:20 |
А это еще зачем? Add nothing, take nothing out. |
При устном переводе, что ли? Да не, всё равно не обязательно. А какой контекст? Вас с работы выгоняют за то, что Вы этого не сделали? |
You need to be logged in to post in the forum |