DictionaryForumContacts

 vespero

link 28.11.2006 9:22 
Subject: боевая подруга
Может быть, кто-то сможет придумать адекватный эквивалент? Боевая подруга - в контексте - жена знает русский язык, поэтому сможет помогать мужу в поездках по России, поэтому она - боевая подруга

 nephew

link 28.11.2006 9:26 
может, ограничиться просто Friday :)

 kinsman

link 28.11.2006 9:26 
to start the ball rolling:
a devoted wife

 Shumov

link 28.11.2006 9:27 
sidekick

 vespero

link 28.11.2006 9:32 
))) забава))) devoted wife понравилось))

 chuchi

link 28.11.2006 9:34 
sworn wife, м.б. -))

 unauthorised

link 28.11.2006 9:36 
ага, swear wife )))

 leha

link 28.11.2006 9:38 
A wife in need :)))

 unauthorised

link 28.11.2006 9:39 
Xantipa :)))

 chuchi

link 28.11.2006 9:41 
тогда уж swearing...

 vespero

link 28.11.2006 9:49 
A devoted swearing wife will surely help her husband in his journey to Russia))))))))))))))))))))))

 PERPETRATOR™

link 28.11.2006 9:56 
Тогда уж a combat-hardened wife

 chuchi

link 28.11.2006 10:04 
PERPETRATOR: в точку! -)))

 nephew

link 28.11.2006 10:05 
wife worth her salt

 vespero

link 28.11.2006 10:14 
ох...))) она не combat-hardened, она hunt-hardened. Охотники они))

 nephew

link 28.11.2006 10:44 
смесь Friday с Sancho Panza :)

 V

link 28.11.2006 14:27 
(a true) companion-in-arms :-)

 Shumov

link 28.11.2006 14:42 
Усли бы я услышал hunt-hardened (главное -- не опечататься в первой букве), то подумал бы что речь идет о лошади.))

 V

link 28.11.2006 14:49 
хорошо еще, что там h, а не c

 Translucid Mushroom

link 28.11.2006 14:57 
Тогда уж Xanthippe ((:

cunt-hardened (((:

 V

link 28.11.2006 14:58 
ну да,... кто-то же должен был это сказать :-)

почему только все последнее время ЭТИМ оказывается Машрум наш Тишайший?
:-))

 Alexis a.k.a. Althea

link 28.11.2006 15:07 
TM (via "unauthorised"), you mean Calpurnia, surely :-)

 Translucid Mushroom

link 28.11.2006 15:15 
V - не понял, мессир. Кем это этим? (: Тишайший? ((:

Althea - не знаю, к чему там доблестный unauthorised Ксантиппу приплел, я за Бавкиду

 nephew

link 28.11.2006 15:18 
Old Darby, with Joan by his side...

 Alexis a.k.a. Althea

link 28.11.2006 15:25 
Петр и Феврония :-)

 nephew

link 28.11.2006 15:33 
Афанасий Иванович и Пульхерия Ивановна Товстогуб

 Alexis a.k.a. Althea

link 28.11.2006 15:42 
Mmmm.... Mr. & Mrs. James Dillingham Young. О как.

 nephew

link 28.11.2006 15:47 
ubi tu Gaius, ego Gaia

 Translucid Mushroom

link 28.11.2006 15:49 
Дары волхвов (:

ОК.

Labiskwee

(((:

 Alexis a.k.a. Althea

link 28.11.2006 15:52 
Easy. :-) Jack London, Smoke Bellew cycle

Penelope. или (замыкая круг) Portia

 nephew

link 28.11.2006 15:55 
бонни и клайда забыли

 Shumov

link 28.11.2006 16:06 
и "Джейсона" с Mедеей... непорядок

 Alexis a.k.a. Althea

link 28.11.2006 16:16 
Отравительницу???

Тогда уж Тезей и Ариадна

 watchkeeper

link 28.11.2006 17:36 
I'll play Bobby, and you’ll play Whitney :-)))

 Translucid Mushroom

link 29.11.2006 8:14 
Ярославна ((:

 unauthorised

link 29.11.2006 8:31 
Машрум, Ксантипу приплел к swearing wife

 Lavrin

link 29.11.2006 9:26 
Наши жены — пушки заряжены,
Вот где наши жены!
Наши жены — пушки заряжены,
Вот где наши жены!..
Солдатушки, бравы ребятушки,
Где же ваши сестры?
Наши сестры — пики, сабли востры,
Вот где наши сестры!
Наши сестры — пики, сабли остры,
Вот где наши сестры!..

 Translucid Mushroom

link 29.11.2006 9:43 
Lavinia

 Alexis a.k.a. Althea

link 29.11.2006 9:58 
"...her hands cut off, and her tongue cut out, and ravished" ...?

Berenice :-) На выбор.

 Translucid Mushroom

link 29.11.2006 10:05 
Oops (((:

I meant Lavina from "The Fall of Edward Barnard" ((: Sorry!

Ligeia

 nephew

link 29.11.2006 10:26 
будьте проще. Batman and Robinette

 Translucid Mushroom

link 29.11.2006 10:33 
К стыду своему, про Робинетту вот первый раз слышу ((:

 nephew

link 29.11.2006 11:41 
не стыдитесь, я ее придумала :)

 Alexis a.k.a. Althea

link 29.11.2006 12:18 
(угу, читать Robinet aka Robin)

Aucassin et Nicolette ...

а еще лучше - Griselda :-)

 Translucid Mushroom

link 29.11.2006 13:07 
(:

Не. Все-таки дух "Metzengerstein does not hunt. Metzengerstein will not attend" почему-то ближе (:

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo