DictionaryForumContacts

 Neuzhella

link 23.11.2006 13:54 
Subject: отбивать желание к сладкому pharm.
Пожалуйста, помогите перевести.

"Отбивать желание к сладкому".

У меня есть вариант to reduce my hunger for sweets, но он меня как-то неуловимо смущает...

Выражение встречается в следующем контексте:

Я принимаю препарат хрома, чтобы отбить желание к сладкому и нормализовать обмен веществ.

Заранее спасибо

 Аристарх

link 23.11.2006 14:00 
to discourage myself from eating sweet food
имхо

 kinsman

link 23.11.2006 14:05 
also:
put myself off (eating) sweets

 nephew

link 23.11.2006 14:09 
to knock out my sweet tooth :))

 Neuzhella

link 23.11.2006 14:12 
Nephew:
:о) королева в восхищении!

жалко только, регистр переводимого текста воспользоваться этой находкой не позволит.

Большое спасибо всем остальным тоже!

 Alexander Oshis

link 23.11.2006 14:12 
нефью, аплодисменты!

 Neuzhella

link 23.11.2006 14:13 
Nephew:

Ваш вариант вдвойне удачен ещё и потому, что текст-то в целом об уходе за зубами :о)

 kath

link 23.11.2006 15:03 
i take...
to reduce my craving for sweets/sugar...
to curb my craving for sweets/sugar...
reduce sweet-tooth cravings...

 Alexander Oshis

link 23.11.2006 15:08 
kath:
Long time no see!
Спасибо за советы.

 kath

link 23.11.2006 16:37 
Thank you. I've been around, but doing little translation these days. Glad to still have this site though.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo