Subject: master agency Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести выражения типа:Master agency (services agreement)- Договор на оказание услуг ??? Master Agecny ??? |
Генеральное соглашение об оказании агентских услуг. Когда Master Agreement - это генеральное соглашение. |
Thanx a lot! |
global advertising agency - как вариант сетевое (международное) рекламное агентство |
You need to be logged in to post in the forum |