Subject: watted parts Подскажите, пожалуйста:При описании материалов пробоотборного насоса встречается: |
подсказываю: хотели написать wetted parts - "смачиваемые" детали (клапана?), т.е. детали, находящиеся в контакте с технологической средой |
вот спасибо!:) простая очепятка чуть не увела меня в невиданные дали переводческой мысли!!! я уже почти придумала глагол от слова watt:) |
You need to be logged in to post in the forum |