DictionaryForumContacts

 Katja_19_78

link 14.11.2006 20:36 
Subject: пространственные структуры "Мархи", полы ланженатные, делнамит., пенополитер.
Помогите перевести!!!
Может быть кто-нибудь разбирается в строительстве?
Идет просто описание объекта недвижимости:
"кровля - пространственные структуры "Мархи"
Не знаю, что такое пространственные структуры и тем более "Мархи". Понятно только, что описывается кровля.
"Полы - ланженатные бетонные"
что такое "ланженатные" и как это перевести на английский? Нигде в словарях не нашла.
"стены - металлические, каркас, кирпич, делнамит. плиты"
что такое "делнамит."? Это какое-то сокращение от какого-то, скорее всего, материала. Нигде не нашла.
"Перекрытие - совмещенное с крышей металличискими фермами с затяжками и раскосами, 2-ух пустотный настил ж/б плитой из пенополитер. с остекленением".
Что такое "пенополитер."? Ясно, что сокращение. Как его перевести? как перевести это предложение целиком?

 10-4

link 15.11.2006 7:52 
МАРХИ = Московский архитектурный институт

3D MARKHI structures

доломитовые плиты (dolomite tiles?)

пенополиуретан?
пенополистирол?

 10-4

link 16.11.2006 7:43 
Полы, наверное, ЛАМИНАТНЫЕ

Похоже, что текст коряво просканирован!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL