DictionaryForumContacts

 hyun

link 13.11.2006 10:30 
Subject: гарднереллез med.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Наиболее распространенными в общей структуре инфекционной патологии человека являются воспалительные заболевания органов репродуктивной системы (урогенитальный хламидиоз, микоплазмоз, уреоплазмоз, гарднереллез, вирусные заболевания и др.).

Заранее спасибо

 apis

link 13.11.2006 10:55 
Gardnerella vaginalis infections

 Translucid Mushroom

link 13.11.2006 11:05 
bacterial vaginosis

 apis

link 13.11.2006 11:51 
bacterial vaginosis это слишком широко. Его кто только не вызывает.

 серёга

link 13.11.2006 14:01 
Gardnerella vaginitis покатит

 apis

link 13.11.2006 15:08 
Дело в том, что vaginalis здесь - это видовое название этой само гарднереллы , а не что-то еще, и словосочетание Gardnerella vaginalis infections, собственно говоря, это гарднереллез и есть.

 серёга

link 13.11.2006 15:18 
эйпис, я понимаю, что это название. в моем варианте я просто подчеркиваю, что гарднереллез - это вагинит, вызванный гарднереллами. однако, согласен, что-то я узковато взял, ведь гарднереллы эти мерзкие далеко не только воспаление влагалища могут вызвать. более того, это не только женская проблема!))) так что - вариант эйпис.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo