DictionaryForumContacts

 penkey

link 12.11.2006 19:20 
Subject: не телефонный разговор
Пожалуйста, помогите перевести.

"Это не телефонный разговор".

It's not to be discussed over the phone?
That's not a phone talk?
It's no good subject for a phone talk?

Выражение встречается в следующем контексте:

в обычном житейском контексте. О чём-то чересчур личном, чтобы обсуждать по телефону.

Заранее спасибо

 nephew

link 12.11.2006 19:23 
This is not a conversation for the telephone

 L-sa

link 12.11.2006 19:49 
This is not a telephone conversation.

 Olga X

link 12.11.2006 20:51 
I do not want to discuss it/talk about it on the phone - а то, что предлагают nephew и L-sa - это просто дословный перевод с русского, это не так уж и неприемлемо, но не-по английски.

 denghu

link 12.11.2006 21:15 
Gordon tells Wayne that they need to talk - but face-to-face, not over the 'phone.

http://www.sonsanddaughters.co.uk/episodes/ep276.htm

 nephew

link 12.11.2006 21:22 
я думаю, что the (phone) тут ни к чему, можно понять, что конкретный аппарат на прослушке, так что или как у L-sa, или by phone

 denghu

link 12.11.2006 21:25 
и еще один приблизительный вариант:

I would rather not discuss the details over the phone.

http://www.plansofmice.co.uk/destroyer/017.htm

 denghu

link 12.11.2006 21:30 
nephew

over the phone - устойчивое выражение. Прослушка ни при чем. Так же как в выражении to be on the phone.

А в by phone артикль не используется так же как в аналогичный by e-mail, by post, etc.

 L-sa

link 12.11.2006 21:42 
To Olga X.
С чего вы взяли, что дословный перевод с русского? С таким же успехом может быть и дословный перевод с английского.

 denghu

link 12.11.2006 22:05 
that’s something I’d rather discuss in person...

http://www.ajarn.com/Education/LIBeL/glory.htm

 L-sa

link 12.11.2006 22:09 
Isn't it wonderful that there's more than one way to skin a cat.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo