Subject: Последнее стационарное лечение Простите за дурацкий вопрос...Смущает слово "последнее". Словом "last" переводить не хочется, пациент еще жив). "Previous"? Выражение встречается в следующем контексте: "Ежегодно лечится стационарно, последнее ухудшение в течении месяца... Направлен на госпитализацию. Последнее стационарное лечение в апреле 2004". Заранее спасибо |
the most recent??? |
latest? |
You need to be logged in to post in the forum |