Subject: accounts ownership Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Accounts Ownership involves the assignment of each GL account to a business unit, responsible to perform primary controls over that account Заранее спасибо |
контекст шире обычно owner/ownership употребляется в значении "ответственность за" (в данном случае, ВЕРОЯТНО, за ведение (дел) некоего клиента) см. на ветке а ля гер - про это подробнее |
GL - главная книга; соответственно, счета главной книги |
You need to be logged in to post in the forum |