Subject: save lots of money, pain Пожалуйста, помогите перевести фразу:You have saved lots of money, pain and anguish Выражение встречается в следующем контексте: Благодарность врачу от пациента Заранее спасибо |
|
link 3.11.2006 16:59 |
вы помогли (нам) сэкономить средства, избежать боль и страдания |
как вариант: избавили нас от лишних трат, боли и страданий Хм... я бы боль и страдания поставила все-таки на первое место. Вот она - разница в менталитете. Да, watchkeeper? :-)) |
Спасибо |
|
link 3.11.2006 17:35 |
2 Irisha: ну так ведь денюшки то экономятся исключительно чтобы детишкам в больничке праздник подарить. как известно "during the holiday season, americans are very generous and even people who are usually cheap jerks will give something to charity" :-))))) |
:-))... предварительно поехав на заработки в другую страну... :-( Лучше я остановлюсь. :-) |
|
link 3.11.2006 17:54 |
REG: Лучше я остановлюсь. :-) и это мудро :-))) |
Помолчим. :-) |
|
link 3.11.2006 20:14 |
yeah, silences make the real conversations between friends. Not the saying but the never needing to say is what counts. :-))) |
"...с кем-то помолчать, и не с кем попало, а с живым, наполненным смыслом человеком". В.Токарева :-) |
You need to be logged in to post in the forum |