Subject: аренда по вызову Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 3.11.2006 4:24 |
IMHO: on an "as needed" basis |
|
link 3.11.2006 4:47 |
+ occasional |
on call |
|
link 3.11.2006 5:15 |
"Lease-on-demand" |
в смысле, нету определенного термина? :)) |
You need to be logged in to post in the forum |