DictionaryForumContacts

 agga.gaag

link 31.10.2006 6:19 
Subject: Перевод компонентов электромашины. tech.

Привет всем. Тут я перевожу довольно сложный текст по работе с электромашиной и хотел бы проконсультироваться со знающими по поводу самых трудных и непонятных моментах.

Background: электромашина состоит из модулей и частей – главная сложность состоит с переводом на русский их названий и принципов работы.

-------------

ФИКСАТОР РОТОРА
ROTOR FIXTURE

ФИКСАТОР магнитного полюса
Manetic arctic FIXTURE

-------------

Широкий магнитный ПОЛЮС для обмотки возбуждения
Wide magnetic ARCTIC for field winding

-------------

Connect rotor to the driving MOTOR PULLEY with operating belt.
Соедините ротор ШКИВУ ПРИВОДНОГО двигателя при помощи эксплуатационного ремня (А23) для работы генератора.

-------------

Как реакторное сопротивление влияет на РЕАКЦИЮ ЯКОРЯ, существующую на катушке якоря, и РЕАКЦИЮ ЯКОРЯ?
How does the REACTANCE LOAD affect the armature reactance existed at the armature winding and armature reaction?

-------------

РОТОР С ОБМОТКОЙ
WINDING ROTOR

ЯКОРЬ С ОБМОТКОЙ
WINDING ARMATURE

--

Большое спасибо

 Enote

link 31.10.2006 6:58 
FIXTURE - крепление
reactance load - нагрузка с реактивным сопротивлением
WINDING ROTOR - обмотка ротора
ARCTIC - Really Don't Know (RDK)

 kondorsky

link 31.10.2006 8:35 
Фиксатор здесь скорее всего lock pin

 agga.gaag

link 31.10.2006 12:01 
спасибо всем

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo