DictionaryForumContacts

 nephew

link 14.10.2004 16:53 
Subject: департамент имущественных отношений
Краевой департамент имущественных отношений - что это? Чем там занимаются? Как это сказать по-английски?

 SergXXX55

link 14.10.2004 20:44 
перевод:
"Department of privity"

 V

link 15.10.2004 14:03 
Серж,...эта-а-а....искренне надеюсь, Вы шутите...?

Кто-то когда ещё Личные Покои Королевы перевёл как The Queen's private parts

:-)(with an uncertain smile...)

 Tollmuch

link 15.10.2004 14:13 
Да что Вы, V, вот хоть в словарь юридисский загляните:

privity: 1) имущественные отношения (там правда оговорок на три строчки, да кто ж их читать-то будет :-) )

Да и вообще - "департамент имущественных отношений" скучно ведь звучит, то ли дело - "Департамент Самого Сокровенного" :-)))

 nephew

link 15.10.2004 17:58 
я так понимаю, что это Department of Property Relations, по аналогии с Минимущества?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo