Subject: глупый, наверное, вопрос, но... construct. Сочетание "при этом"Напр.: Монтаж, испытания, приемку в экплуатацию ... вести в соответствии с ПБ 01234-56-789 "Правила такие-то и такие-то". Спасибо за пояснения З.Ы. Мультитраном пользоваться умею, прошу туда не посылать, уже был ))) |
|
link 28.10.2006 10:52 |
может, in accordance with... |
In relation herewith, ... |
Installation, testing and commissioning [activities] shall be carried out in accordance with PB xxx-xxx So-and-So Rules/Recommendations. In doing so, the welded joints of the oil (lubrication) piping shall be inspected in accordance with requirements contained in Section 0 Welded .... bla... |
2 Всем, спасибо. 2 Анна Ф, |
Ошибки не будет. Сразу подумала об этом выражении, хотела посмотреть, нашла в контексте: In relation herewith, the development and dissemination of knowledge among teachers, students and others is also of great importance. ... В связи с вышеуказанной информацией... |
2 All Спасибо, что уделяете мне свое время |
"При этом" в данном контексте переводить не надо. |
да, не нужно, просто выкидывается как слово-паразит Из контекста смысл ПРИ ЭТОМ все равно так и прёт |
Kate-I, Enote, да ,пожалуй Вы правы, спсибо, документ уже отправил давно, но на будущее учту |
You need to be logged in to post in the forum |