|
link 27.10.2006 18:17 |
Subject: postclearance med. Пожалуйста, помогите перевести.postclearance special report Слово встречается в следующем контексте: Prior to shipping the first device (medical system), you submit a postclearance special report. Заранее спасибо |
Специальный отчёт после очищения крови от какого-либо вещества (например, мочевины). |
Как я понимаю, это - отчет на отгружаемую систему (а не на кровь). Prior to shipping the manufacturer must submit a postclearance special report showing that the equipment meets all applicable FDA (Food and Drug Administration) rules and regulations. This report should contain complete information, including acoustic output measurements based on production line devices.. |
Типа такого: "проверочный отчет на соответствие нормам FDA" |
Juliza, спасибо. Вы и меня просветили :) |
:) |
You need to be logged in to post in the forum |